L’an D’école Nouveau

Screen Shot 2018-08-09 at 11.35.55 AM.png

Welcome to the new Season of French Connection! This year, I’ll be publishing monthly essays all in French, and to the best of my ability (at a high school level- without a translator). Thus, for those familiar with the language, my writing will appear superfluous and intermittent as I continue to build fluency. For my other readers, you can feel free to translate this post using the button on the Sidebar. Please enjoy.


Cette est très nouveau pour moi! J’ai jamais écrit tout en français sur mon blog, mais je suis excité! J’ai appris le langue pour trois ans, mais il est toujours beaucoup pour exploration. Je pense que je peux parler bien, mais a ce point, seulement avec trop des mots, et ils sont des phrases que je ne sais pas encore, ou j’oublie. A les plus moins, je peux exprimer que je veux, en general.

Durant la dernier semaine d’Aout, j’ai commencé mon dixième an d’école. Je suis très contente, parce que mes amis meilleurs sont dans mes classes, et comme le premier an, mes profs sont excellent.

Continue reading “L’an D’école Nouveau”

A Culmination of French Connection

New French Connection Logo

Over the past three school years (equivalent to two high school courses), my experience in World Language has been incredible. In this time, I’ve become so much more fluent, I’ve learned intricacies of the language, and I can speak well (at least in work-arounds).

I’m far from done with my French journey- in the close future, I’ll be taking French through High School (up to ECE French V), and we’ll see where it goes from there. As far as French Connection on 12 and Beyond, though, things are about to round a major corner.

Continue reading “A Culmination of French Connection”

A Perspective on French Culture

New French Connection LogoRecently, I read an article about how France voted to ban cellphone usage entirely in the school system, exemplifying yet another stark difference between American culture.

And I’m not saying that’s a bad thing- in fact, I’m very fond of the idea. There are many aspects in general that are very appealing in my eyes.

Over the past school year, we did a variety of research on French culture, especially involving daily routines, food, and the educational system, and comparing our countries brought many things to light.

Continue reading “A Perspective on French Culture”

Interpreting French Writing

New French Connection Logo

In French class, we’ve practiced countless interpretive techniques, involving interpersonal communications, spoken responses, interpreting audio, and of course, writing.

In my opinion, writing in French is the easiest of all of these, simply because you can create workarounds to words you don’t know and still be successful in expressing what you desire. When you are presented with a written piece and asked to interpret it (like we had to do for our final), though, it’s a whole other story.

You essentially have to work with what you are given, as there’s no getting around the way the text is written, and what the text consists of. Often, it won’t be written in a way that you’d be used to (especially if it’s a native text).

There are still several techniques that can be used though to get the most out of understanding a piece of writing and improving your comprehension as a whole.

Continue reading “Interpreting French Writing”

Talking In Tense 2: The Imparfait | French Connection

New French Connection Logo

Every single proper sentence (that is, includes a verb) that you say in French is spoken in one of several tense, and that makes learning each tense of utmost importance. Back in February, I covered the Passé Composé (past tense) and the future tense in this edition. In French recently, we learned a third one.

I consider the Imparfait (or imperfect) tense to be a variation of the past tense, so it’s important to differentiate the two. The Passé Composé speaks to a precise event, like going to the grocery store last Tuesday. The Imparfait can be best explained using childhood events. These were events that took place in the past, but repeated themselves over time (think of them like habits). For example, when I was younger, I loved playing with Legos. While each individual time I played legos can be defined using the passé composé, the act of playing Legos over a general amount of time can be used with the imparfait.

Continue reading “Talking In Tense 2: The Imparfait | French Connection”

French Connection | Y & En

New French Connection Logo.png

In this French Connection edition, I’ll be covering aspects of grammar that will make referring to various objects in French much more complicated initially, but much simpler and shorter in the end.

Here’s what we’ve been covering in French class, and what we’ll cover today:

  • Referring to locations in a natural, conversational way using y and en
  • Incorporating negation into y and en
  • Incorporating the past tense into y and en
  • Incorporating infinitives into y and en

Continue reading “French Connection | Y & En”

Food Preparation | French Connection

New French Connection Logo.png

One of the most defining aspects of French culture, and a topic we covered in class last year (sigh) and again this year (with the same vocabulary)… food. Luckily, I never wrote an article on the preparation of food itself (I believe), so I do have something to write about, if minimal.

What I did enjoy, though, was the deeper cultural exploration that took place in class, learning about the standards of food and the cultural significance that la nourriture holds over France. Between the exclusivity and symbolism of certain dishes to the prestige restaurants are held over, not to mention the unique environment and ways in which food is prepared and enjoyed (described as an artistry), the stark differences between French cuisine and that of the US are clear.

Continue reading “Food Preparation | French Connection”